Tre norske forfattere og NORLA til bokmessen i Moskva
NORLA deltar også i år sammen med forfattere på Non/fiction-bokmessen i Moskva.
NORLA deltar også i år sammen med forfattere på Non/fiction-bokmessen i Moskva.
27.-30 november arrangeres det nordiske litteraturdager på Litteraturhuset i Hamburg.
24.-26. november holder NORLA seminar for tyskspråklige oversettere på Literaturhaus Hamburg. Seminaret holdes rett i forkant av Nordische Literaturtage, hvor flere norske forfattere vil være representert.
Les mer om hvordan søke støtte til oversettelse av norsk skjønnlitteratur her.
13. november:
Vigdis Hjorth vil samtale med Stefan Kjerkegaard om romanen Arv og miljø, som både i Norge og Danmark har satt i gang en debatt om hvor tett på virkeligheten litteraturen kan og må gå. Arrangementet foregår på norsk/dansk og arrangør er Authors in Aarhus.
Tid og sted:
Mandag 13. november 2017, kl. 19.00-20.30 i Hovedbiblioteket, Store sal, Dokk1, Hack Kampmanns Plads 2, 8000 Aarhus C.
Mer informasjon om arrangementet her.
Og på Facebook.
14. november:
Vigdis Hjorth deltar i en masterclass for universitetsstudenter, som del av et undervisningsforløp i samarbeid med lektor ved avdeling for Nordisk Sprog og Litteratur Stefan Kjerkegaard og ph.d.-student i Litteraturhistorie Sophus Helle.
Tid og sted:
Tirsdag 14. november 2017, kl. 10-12, Nobelparken på Aarhus Universitet.
I Krasnojarsk ved Jenisejs bredder langt øst i Sibir arrangeres årlig en av Russlands største og viktigste litteraturmønstringer, populært omtalt som KRJAKK.
Kontakt Seniorrådgiver Dina Roll-Hansen om du ønsker å avtale et møte.
NORLA vil være svært aktive på bokmessen i Frankfurt 2017, ettersom det nå bare er to år til Norge blir gjesteland.
Les mer om hvordan søke støtte til oversettelse av norsk faglitteratur her.
NORLA deltar som vanlig på Bok & Bibliotek-messen i Gøteborg, og vi blir å treffe i International Rights Centre, på bordnr 75.
Ta kontakt med oss hvis du ønsker å avtale et møte.
De seks deltakerne på NORLAs «Nye stemmer»-program: Andreas Tjernshaugen, Birger Emanuelsen, Tiril Broch Aakre, Anders Kvammen, Nina Lykke og Mari Kanstad Johnsen, deltar også på bokmessen i Gøteborg 28.-29. september.
Foruten å lære mer om det internasjonale bokmarkedet og hvordan en bokmesse fungerer, skal de seks også presentere seg i messens program.
Programpostene er:
Under feiringen av Hieronymusdagen, den internasjonale oversetterdagen, i Oslo vil vi kåre årets vinner av NORLAs oversetterpris. Prisen deles i år ut for 12. gang og vil gå til en skjønnlitterær oversetter.
Sametingets bibliotek inviterer til samiske litteraturdager på Diehtosiida i Kautokeino onsdag og torsdag 27. – 28. september. Prosjektleder Halldor Gudmundsson og Andrine Pollen, som har ansvaret for litteraturprogrammet tilknyttet Frankfurt 2019, har takket ja til å komme og presentere Frankfurt-prosjektet og NORLA, og diskutere den samiske litteraturens muligheter i den forbindelse.
På NORLAs Flickr-sider har vi samlet omslagene til samiske bøker som er oversatt med støtte fra NORLA eller Nordisk Ministerråd de siste årene.
Følg samiske litteraturdager på Facebook.
Forleggere og agenter både i utlandet og Norge kan søke NORLA om støtte til prøveoversettelser av norske bøker. Det kan søkes om støtte til både skjønnlitteratur og sakprosa for barn/unge og voksne. Bøkene det søkes om må være utkommet og oppfylle NORLAs kriterer for oversettelsesstøtte.
Oversettelsen må skje direkte fra norsk. Støtte til prøveoversettelser av NORLAs utvalgte titler vil prioriteres.
Les mer om ordningen for forleggere og agenter her.
Torsdag 14. september vil det norske generalkonsultatet i New York og NORLA være vertskap for et bransjetreff for amerikanske forleggere. Fokuset vil være på norsk skjønnlitteratur.
Norsk barnebokinstitutt (NBI) inviterer til internasjonalt seminar torsdag 14. september kl. 09.30-16.00.
Møte i NORLAs skjønnlitterære råd (for søknader om oversettelsesstøtte med frist 1.8.).
Les mer om oversettelsesstøtten her.