Nyheter

Nyheter fra NORLA

Karolina Drozdowska - Månedens oversetter i august

02.08.2021
005

Månedens oversetter i august er polske Karolina Drozdowska. Hun jobber hovedsakelig med skjønnlitteratur og er aktuell med oversettelsen av Nina Lykkes roman Full spredning som nettopp er utgitt i Polen av forlaget Pauza. I tillegg til å være oversetter jobber Karolina som førsteamanuensis på Institutt for skandinaviske og finske studier ved Universitetet i Gdansk og er styresekretær for den polske Skjønnlitterær oversetterforening (Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury). I 2013 vant hun NORLAs kåserikonkurranse med sin tekst om serieromaner, Jens Bjørneboe og det å føre et dobbelt liv. Hun har oversatt over 90 bøker.

Sommerhilsen fra NORLA

23.06.2021
Mette04

Sommeren nærmer seg og det er optimisme i lufta; vi er alle motiverte for lysere tider og ikke minst en mer forutsigbar høst.

NORLA har gjennom hele pandemien hatt aktive dager med stor digital reisevirksomhet. I vår har vi bygget videre på erfaringene fra fjorårets mange webinarer for bransjekontakter. Her møter utenlandske forleggere og redaktører de norske agentene. De får også presentert vårens fokustitler gjennom NORLAs filmer der forfatterne selv snakker om bøkene. De fleste webinarene er arrangert i nært samarbeid med norske ambassader og konsulater, noen også i samarbeid med sentrale oversettere. Dette fruktbare samarbeidet er vi meget takknemlige for.

NORLAs sommerboktips 2021

22.06.2021
2021 sommerboktips top

Sommerferieplanene blir nok også i år kortreiste for mange av oss. Og hva kan vel være bedre enn å bruke lange, late dager på å enkelt forflytte seg til nye steder og opplevelser – gjennom litteraturen?
Her deler vi som jobber i NORLA tips om et utvalg gode bøker, og ønsker både god sommer og riktig god lesning!

Rosie Hedger – Månedens oversetter i juni og juli

08.06.2021
Hedger, rosie bredde

Månedens oversetter i juni og juli er Rosie Hedger, som oversetter fra norsk til engelsk. Rosie Hedger ble født i Skottland og fullførte sin master i skandinaviske studier ved University of Edinburgh. Som en del av studiet tilbrakte hun et år ved Universitetet i Oslo, der hun fulgte kurs i norsk litteratur og jobbet på sin avhandling om norsk samtidslitteratur. Etter studietiden har Rosie bodd i Sverige og Danmark, og er nå bosatt i Nord–England. Hennes oversettelse av Gine Cornelia Pedersens Null var kortlistet til Oxford–Weidenfeld Translation Prize i 2019, og oversettelsen av Agnes Ravatns Fugletribunalet vant den engelske PEN Translations Award i 2016. Hennes oversettelser av Marie Auberts Voksne mennesker og Helga Flatlands Et liv forbi utgis begge i sommer.

Nytt tilbud for oversettere: NORLAs (digitale) oversetterkonditori!

08.06.2021
Oversetterkonditori ill (1)

Konditoriet åpner onsdag 23. juni kl. 15 (norsk tid) – og holder åpent ca. én time. Dette blir månedlige uformelle treff på Zoom for oversettere fra norsk, der vi spiser noe godt – som du må bake selv.

Happy Pride - Lesetips for barn og unge

08.06.2021
Pride bu kollasj

Juni er den internasjonale Pride-måneden og i dag starter markeringen i Oslo. I år blir det både digitale og fysiske arrangementer, og lørdag 26. juni blir det både digitalt paradeshow og fysisk båtparade.
Vi i NORLA er glade for å kunne bidra til markeringen ved å dele et utvalg bøker med skeiv tematikk, skrevet for barn og ungdom. Vi har oppdatert fjorårets liste fra IBBY Norway (International Board on Books for Young People).
HAPPY PRIDE!

Norwegian Arts Abroad søker praktikant

08.06.2021
Naa logo 600 600x400

Ønsker du jobberfaring fra kultur, kommunikasjon og internasjonale relasjoner?
Søknadsfristen er 1. juli.

Stor internasjonal aktivitet under Norsk Litteraturfestival

28.05.2021
Foto sigurd fandango, det kongelige hoff

25.-28. mai arrangerer NORLA flere webinarer for våre internasjonale kontakter. Vi er stolte over å være Norsk Litteraturfestivals samarbeidspartner for årets nyvinning Lillehammer Rights.
Årets digitale møter feirer lanseringen av det nye rettighetssenteret på Lillehammer med en offisiell åpning av HKH Kronprinsesse Mette-Marit, som er ambassadør for norsk litteratur i utlandet. Hun har også bokbadet forfatter Gulraiz Sharif på Skaugum.

Prisdryss under litteraturfestivalen på Lillehammer

28.05.2021
Lillehammer prisdryss 2021 kollasj final

Denne uken går Norsk Litteraturfestival av stabelen på Lillehammer og tradisjonen tro er festivalen en flott ramme for utdeling av gjeve litterære priser: Dobloug-prisen, Bokhandlerforeningens priser og stipend, samt Uprisen. I tillegg kåres vinneren av det skjønnlitterære oversetterfonds pris.

NORLA sender våre varmeste gratulasjoner til alle vinnerne!

Vi feirer verdens biedag

20.05.2021
World bee day fb

I dag er det Biedagen, og vi i NORLA ønsker vi å feire ved å dele en TEDx talk og podcast med Anne Sverdrup-Thygeson, professor i bevaringsbiologi og forfatter av den veldig interessante boken Insektenes planet.

TEDx foredraget har tittelen “Isects Are Extraordinary. And They May Save Your Life”.
Hør det her (15 minutter).

Vi anbefaler også podcasten med et intervju på engelsk og en lesning fra boka på tysk og norsk.
Hør mer her.

På Books from Norway finner du informasjon på engelsk om norske bøker i alle sjangre. Informasjonen utarbeides av rettighetshavere og NORLA.

booksfromnorway.com

Norge var gjesteland ved Bokmessen i Frankfurt

I 2019 var Norge gjesteland på Bokmessen i Frankfurt. Prosjektnettsiden er Norway2019.com. Besøk gjerne denne siden for mer informasjon.

Frankfurt 2019