Nyheter

Nyheter fra NORLA

Paviljongprogrammet på bokmessen i Frankfurt 2019 lansert

03.06.2019
Frankfurt banner pr  engelsk

Programmet i paviljongen Norge skal ha på bokmessen i Frankfurt er klart. Over 70 programposter skal glede, engasjere og overraske publikum og bransjefolk i den norske paviljongen under bokmessen fra 16. til 20. oktober 2019.

Prisdryss under litteraturfestivalen på Lillehammer 2019

29.05.2019
Prisvinnere

Dobloug-prisen, flere av Bokhandlerforeningens priser og stipend samt Uprisen ble utdelt under Norsk Litteraturfestival på Lillehammer i forrige uke. I tillegg ble det skjønnlitterære oversetterfonds pris utdelt og Kritikerlaget kunngjorde en liste over Norges ti mest interessante litteraturkritikerne de siste 200 årene.
NORLA gratulerer!

NORLAs årsmelding for 2018

28.05.2019
Norla årsmelding 2018 til trykk

Det skjedde utrolig mye spennende i NORLA i løpet av 2018! I tillegg nådde bevilget oversettelsesstøtte til norske titler nok en gang ny rekord (les mer).
Nå kan du lese om alle våre aktiviteter i årsmeldingen for 2018, som kan lastes ned under.

Lesetimen – konkurranse i samarbeid mellom Nasjonalbiblioteket og NORLA

10.05.2019
Lesetimen konkurranse

Som en del av Bokåret har Nasjonalbiblioteket en lesekampanje. I én time, torsdag 23. mai kl.19.00 – 20.00 utfordrer Nasjonalbiblioteket alle i Norge til å sette av en time til å lese.
Et ledd i lesekampanjen er en konkurranse i samarbeid med oss i NORLA, der man kan vinne en tur til bokmessen i Frankfurt.

Bence Patat - Månedens oversetter i mai

08.05.2019
Patat, bence foto orsolya lukoczky

Månedens oversetter i mai er ungarske Bence Patat. Han har jobbet som fagoversetter og litterær oversetter i snart tjue år og er aktuell med oversettelsene av Karl Ove Knausgårds Min kamp 3 og Min kamp 4. Knausgård var festivalforfatter da Budapest internasjonale bokmesse nylig gikk av stabelen med Norge som gjesteland. Da sto i alt ni norske forfattere på programmet, deriblant to andre som også er oversatt av Bence; Bjørn Berge og Thomas Hylland Eriksen. (Mer om messen her og bilder her).
Bence har skrevet hovedoppgavene sine om norske kvener og lydhermende ord i nordiske språk. Og i mange år skrev han artikler på norsk og finsk om europeiske minoritetsspråk for den kvenske avisa Ruijan Kaiku. Han er vaskeekte Norgesentusiast og liker nordnorske dialekter best.

Tysk-norsk litteraturfestival

07.05.2019
Ty no litteraturfestival2

Siste helgen i april ble Tysk-norsk litteraturfestival «På vei til Frankfurt» arrangert på Litteraturhuset i Oslo, med over 5000 publikummere!
I forbindelse med at Norge er gjesteland ved bokmessen i Frankfurt i år, inviterte vi i NORLA syv journalister fra Tyskland og Østerrike og to bokbloggere fra Tyskland til å oppleve festivalen, Oslo og treffe norske forfattere.
Les gjerne artikler fra to av journalistene som var med, i taz og Tagesspiegel.

NORLAs oversetterhotell jubilerer - og har åpnet sin 10. sesong!

07.05.2019
Fra v ina kronenberger, torill johansen, vera agnes pap, stefan pluschkat, kaija anttonen foto mette børja cut

Vi i NORLA har i dag ønsket fire oversettere hjertelig velkommen til et to-ukers opphold på Hotell Bondeheimen. Og denne våren feirer vi jubileum for det populære tilbudet; dette er oversetterhotellets tiende sesong!
De fire oversetterne som nå er i Oslo er:

Ina Kronenberger (tysk)
Vera-Ágnes Pap (ungarsk)
Stefan Pluschkat (tysk)
Kaija Anttonen (finsk)

Vi gleder oss over å ha fått dem på besøk og ser frem til to hyggelige og forhåpentligvis produktive uker i deres selskap!

2019 er Norges kulturelle år i Tyskland

05.05.2019
Jazzaheadhall600x400 600x400 foto carl kristian johansen

I tillegg til å være gjesteland på bokmessen i Frankfurt, var Norge også fokusland på European Film Market (EFM) på Berlinalen i februar og i april var Norge partnerland på verdens største jazzmesse jazzahead! i Bremen.

Nordiske boktips

12.04.2019
Nordisk kollasj 23.04.19

I samarbeid med våre kollegaer fra litteratureksportkontorene i Norden – nettverket NordLit – har vi startet kampanjen Nordic Books of the Month.
Her deler vi tips om tre bøker fra hvert land som allerede er utgitt på en del nordiske språk og som ofte også kan være oversatt eller solgt til andre språk.

NORLAs boktips til påske 2019

11.04.2019
Kollasj påsketips2019

Tradisjonen tro deler vi i NORLA våre personlige tips om spennende norske bøker som med fordel kan pakkes i sekken til påskeferien.
Og heldigvis kan gode (krim-) bøker leses resten av året også!

Den særnorske koblingen mellom påske og krim vekker stadig forundring i utlandet. Bakgrunnen er interessant og du kan lese mer om den her.

God fornøyelse – og riktig god påske!

På Books from Norway finner du informasjon på engelsk om norske bøker i alle sjangre. Informasjonen utarbeides av rettighetshavere og NORLA.

www.booksfromnorway.com

Norge var gjesteland ved Bokmessen i Frankfurt

I 2019 var Norge gjesteland på Bokmessen i Frankfurt. Prosjektnettsiden er Norway2019.com. Besøk gjerne denne siden for mer informasjon, nyheter og arrangementer.

Frankfurt 2019