Under plakaten
19.06.2017

Reisebrev fra Georgia

Georgia har stolte litterære tradisjoner. Georgisk er et av Europas eldste skriftspråk, og det sies at Georgias nasjonalepos Knekten i tigerskinnet foregriper renessansen i Europa med flere århundrer.
I hovedstaden Tbilisi arrangeres det årlig en internasjonal bokmesse. Siste uken av mai var Norge hovedland på denne messen, og vårsemesterets fire deltakere på NORLAs program «Nye stemmer» var med.

17.06.2017

Miluse Jurickova er kommandør av Den Kongelige Norske Fortjenstorden

2017 miluše juřičková dekoreres av ambassadøren
Miluse Jurickova dekoreres av ambassadør Siri Ellen Sletner.

Miluše Juřičková ble nylig ble utnevnt til kommandør av Den Kongelige Norske Fortjenstorden for sin langvarige innsats for fremme av norsk språk, litteratur og kultur i Tsjekkia og for sin innsats som brobygger mellom våre to land. Juřičková mottok utmerkelsen ved den norske ambassaden i Praha, og tildelingen skjedde ved ambassadør Siri Ellen Sletner.
NORLA gratulerer hjerteligst!
Gruppebilde redigert
15.06.2017

Festivalfeber på Lillehammer

30. mai – 4. juni gikk Nordens største litteraturfestival av stabelen på Lillehammer. Under festivalen arrangerte NORLA et seminar for tyske oversettere av barne- og ungdomslitteratur. I tillegg inviterte NORLA, i samarbeid med Forleggerforeningen og Utenriksdepartementet, 18 internasjonale barnebokforleggere til Oslo og Lillehammer. Dette er første gang dette årlige forleggerseminaret vies fullt og helt til barne- og ungdomslitteratur.

Img 3328
09.06.2017

Norwegian Literature in China – "From Sophie to the World!"

En norsk idretts- og kulturdelegasjon under ledelse av kulturminister Linda Hofstad Helleland besøkte Kina fra 25.-27. mai. I delegasjonen deltok blant andre forfatteren Jostein Gaarder og NORLAs direktør Margit Walsø. Jostein Gaarders bøker er meget godt kjent for kinesiske lesere ettersom hele 16 av hans bøker allerede er utgitt på kinesisk!
I delegasjonens kulturprogram stod fornyet og styrket kultursamarbeid med Kina sentralt.

Den 25. mai ble ZHANG Fusheng, tidligere redaktør for nordisk litteratur ved People’s Literature Publishing House, overrakt Kongens fortjenstmedalje av Kulturminister Linda Hofstad Helleland.

Norsk litteraturfestival 2017 foto øystein nordås 1
06.06.2017

Prisdryss under årets litteraturfestival på Lillehammer 2017

Doblougprisen, Uprisen og flere av Bokhandlerforeningens priser og stipend ble utdelt under Norsk Litteraturfestival på Lillehammer forrige uke. NORLA gratulerer!

Kollasje
24.05.2017

Internasjonale forleggere besøkte Norge som opptakt til 2019

12 internasjonale forleggere fra Tyskland, England og USA besøkte Oslo 2.-5. mai. Det var en glede for oss i NORLA å ønske dem velkommen til Norge og vise frem noen av de beste litterære stemmene landet vårt har å by på!

Hele fire av Karl Ove Knausgårds redaktører deltok og gruppen var derfor invitert til å overvære åpningen av Munch-utstillingen «Mot skogen», som er kuratert av Knausgård.
Gjestene besøkte også norske forlag og institusjoner, og de møtte en rekke forfattere, redaktører og agenter i tre hele dager til ende.

22.05.2017

Gjev britisk pris til Gunnar Staalesen

Gunnar Staalesen er tildelt den høythengende Petrona Award 2017 for beste skandinaviske kriminalroman utgitt i Storbritannia. NORLA gratulerer!

Staalesen, gunnar photo helge skodvin
Foto: Helge Skodvin

Det er for romanen Der hvor roser aldri dør (Where Roses Never Die) Staalesen mottar den prestisjetunge utmerkelsen. Boken er oversatt av Don Bartlett og utgitt av Orenda Books.

19.05.2017

Ledige engasjementer i prosjektteamet for Norge som gjesteland ved Bokmessen i Frankfurt 2019

Bokmessen i Frankfurt er verdens største internasjonale møtested for litteratur. I oktober hvert år løfter bokmessen fram et land som får særlig oppmerksomhet. I 2019 er Norge gjesteland.
Vi søker PR-ansvarlig og prosjektassistent til denne unike, internasjonale kultursatsingen.

12.05.2017

Gjev islandsk utmerkelse til forfatter Knut Ødegård

10.05.2017

Tamara Kvizhinadze - Månedens oversetter mai 2017

P1130802

Oversetterne er de viktigste aktørene vi har for å få norsk litteratur ut i verden. Deres arbeid er av helt avgjørende betydning, og for å kaste lys over dette arbeidet, har vi startet intervjuserien «Månedens oversetter». Her blir vi bedre kjent med noen av dem som oversetter fra norsk, og med deres utfordrende arbeid som bringer norsk litteratur ut til all verdens ulike språk.
Månedens oversetter i mai er Tamara Kvizhinadze, som oversetter til georgisk. Sammen med NORLA er hun ansvarlig for et seminar for oversettere og norskstudenter på Senteret for skandinaviske studier ved Universitetet i Tbilisi, der hun også underviser i norsk til daglig. Seminaret arrangeres i forbindelse med bokmessen i Tbilisi, hvor Norge i år er fokusland, og hvor de fire forfatterne fra NORLAs “Nye stemmer”-program deltar i flere programposter (les mer).

I tillegg er Tamara for tiden aktuell med oversettelsene av Folk og røvere i Kardemomme by av Thorbjørn Egner og Sangen om en brukket nese av Arne Svingen. Hun har oversatt intet mindre enn 10 verk fra norsk til georgisk, i tillegg til flere publikasjoner i ulike tidsskrifter.

09.05.2017

NORLAs oversetterhotell har åpnet sin 6. sesong

Vi i NORLA ønsker nye oversettere hjertelig velkommen til to-ukers opphold på Hotell Bondeheimen, i det som blir det populære oversetterhotellets sjette sesong.

De fire oversetterne er:
Mariia Tkachenko (russisk)
Anja Majnaric (kroatisk)
Miluse Jurickova (tsjekkisk).
Sotiris Souliotis (gresk) vil ankomme Oslo først i neste uke.

Torillo og co
Fra venstre: Mariia Tkachenko, Anja Majnaric, NORLAs Torill Johansen (som administrerer ordningen med Oversetterhotellet) og Miluse Jurickova. Foto: Hege Langrusten

Vi gleder oss over å ha fått dem på besøk og ser frem til to hyggelige og forhåpentligvis produktive uker i deres selskap!

001 panel 1
27.04.2017

Vi er i gang!

I går gikk startskuddet for det som skal bli Norges største kulturelle utenlandssatsing noensinne – nemlig Norge som gjesteland ved Bokmessen i Frankfurt i 2019: NORLA hadde gleden av å arrangere en innspillskonferanse med hele 250 deltagere fra litteratur- og kulturfeltet på Sentralen i Oslo.