Avlangt beskjært med føtter
22.08.2017

NORLA reiser vidt og bredt i hele høst

Se når/hvor du kan treffe oss her

2017 omslag august
22.08.2017

Norske bøker utgitt i oversettelse pr 30. juni 2017

Pr. 30. juni 2017 har NORLA mottatt 248 norske bøker som er utgitt på til sammen 41 språk med med NORLAs (og innen Norden: Nordisk Ministerråds) oversettelsesstøtte.

Det er 192 skjønnlitterære utgivelser og 56 faglitterære utgivelser.
Og av totalen er 63 titler for barn og ungdom.

Se oversikten over bøkene i oversikten under.

14.08.2017

Ben Yu - Månedens oversetter for august

Ben yu. foto yilei wang
Ben Yu oversetter fra norsk til kinesisk, og har også iverksatt prosjektet "China meets Norway in a bookshelf", sammen med sin kone Yilei Wang.

Oversetterne er de viktigste aktørene vi har for å få norsk litteratur ut i verden. Deres arbeid er av helt avgjørende betydning, og for å kaste lys over dette arbeidet, har vi startet intervjuserien «Månedens oversetter». Her blir vi bedre kjent med noen av dem som oversetter fra norsk, og med deres utfordrende arbeid som bringer norsk litteratur ut til all verdens ulike språk.

Månedens oversetter i august er Ben Yu, som oversetter til kinesisk. Han har oversatt flere titler for både barn og voksne, og jobber til daglig som arkitekt. Sammen sin kone Yiley Wang, som er visuell designer, har han grunnlagt Northing, en multi-funksjonell organisasjon med fokus på publisering, design, kultur-arrangementer og kommunikasjon. Northing har tatt initiativet til prosjektet “China meets Norway in a bookshelf”. Dette er et kulturelt utvekslingsprosjekt som skal promotere norske kunstbøker, bildebøker og illustrerte bøker i Kina. NORLA har støttet prosjektet, som vil ha en utstilling i Meridian Space i Beijing under bokmessen i august. Et utvalg av norske kunstnere har blitt invitert til Kina, hvor de vil møte lokale kunstnere med lignende interesser, og kunne inspirere hverandre.

11.08.2017

Ny Ragde-feber i Frankrike

Ragde anne b   foto lasse berre
Anne B. Ragde gjør stor suksess i Frankrike. Foto: Lasse Berre

Anne B. Ragdes roman Alltid tilgivelse ble nylig lansert i Frankrike. Boken, som utkommer på det anerkjente forlaget Fleuve Edition og er oversatt av Hélène Hervieu, er omtalt i svært rosende ordlag i en rekke medier. Flere aviser har også sendt journalister til Trondheim for å intervjue den populære forfatteren.
08.08.2017

NORLAs Frankfurt 2019-team er komplett

Sunniva og ellen. foto  hege
F.v. Sunniva Adam og Ellen Olerud. Foto: Hege Langrusten

Teamet for Norge som æresgjest i Frankfurt i 2019 har fått to nye medarbeidere og dermed er alle på plass til NORLAs store prosjekt:
04.08.2017

Stor suksess for Morten A. Strøksnes’ Havboka i USA og Storbritannia

Strøksnes, morten photo cathrine strøm
Foto: Cathrine Strøm

Morten A. Strøksnes prisbelønte Havboka er nå lansert i USA og Storbritannia. Som i de øvrige landene boken er utkommet i, blant annet Tyskland og Nederland, har boken fått stor oppmerksomhet og svært god mottagelse. Det har vært store intervjuer, nylig i National Geographic, og i forrige uke var Havboka «Book of the week» på BBC Four.
Boken er oversatt til engelsk av Tiina Nunnally og utgis i USA av Penguin Randomhouse og i Storbritannia av Jonathan Cape.

«En storslått fisketur som trekker inn fascinerende sjøhistorie i et ramsalt øko-eventyr», skriver Publishers Weekly, «Moby Dick møter Knausgårds Min kamp», skriver anmelderen i The Vice Reader. The Daily Telegraph har plukket ut Havboka som en av «Sommerens må-lese bøker», mens The New York Times skriver at det er «litt som om Geoff Dyer hadde skrevet Haisommer». I The Spectator beskrives boken som «et mediterende og undrende verk, med en horisont like vid og åpen som den nordiske kysten han så vakkert fremkaller».

P1010626
27.06.2017

Roy Jacobsen i Murmansk

Roy Jacobsen var i år, som første norske forfatter noensinne, nominert til Man Booker prisen. I et intervju med Aftenposten forteller han om hvordan bøkene ofte tar han med ut på reise, og han uttalte følgende: “…så sent som forrige måned var jeg i Murmansk. Det var gøy, for der er de opptatt av litteratur.”

Kollasjer2   liggende
23.06.2017

Høstens kull av «Nye stemmer» er klart

NORLA innledet i fjor et samarbeid med Talent Norge og Den norske Forleggerforening om utviklingsprogrammet «Nye stemmer». Nyrekruttering av forfattere og å bringe fram nye litterære stemmer internasjonalt er et viktig mål med satsningen Frankfurt 2019. «Nye Stemmer» vil gi rom for å få synliggjort deler av den rike litterære underskogen, og kunne gi et løft for forfattere som står på randen av et internasjonalt gjennombrudd. En gruppe på 4-6 nye forfatterstemmer vil delta på programmet hvert semester.

Mette gutten fra havet
23.06.2017

Sommerhilsen fra direktør Margit Walsø og prosjektleder Halldor Gudmundsson

Vi har tilbakelagt den kanskje mest arbeidsintensive våren i NORLAs historie. Særlig når det gjelder Norge som gjesteland i Frankfurt 2019 er det skjedd mye:

Frankfurt-teamet ble etablert 1. mars med prosjektleder, en koordinator for litteraturprogrammet og en koordinator for kulturprogrammet. Og deres første fokus var å presentere et bredt spekter av norsk litteratur til oversettelse for aktuelle forleggere, samt sette i gang mulige samarbeidsprosjekter til kulturprogrammet.

Maike
23.06.2017

Maike Dörries - Månedens oversetter for juni og juli 2017

Oversetterne er de viktigste aktørene vi har for å få norsk litteratur ut i verden. Deres arbeid er av helt avgjørende betydning, og for å kaste lys over dette arbeidet, har vi startet intervjuserien «Månedens oversetter». Her blir vi bedre kjent med noen av dem som oversetter fra norsk, og med deres utfordrende arbeid som bringer norsk litteratur ut til all verdens ulike språk.
Månedens oversetter i juni og juli er Maike Dörries, som oversetter til tysk. Hun deltok i juni på NORLAs seminar for oversettere av barne- og ungdomslitteratur på Lillehammer, og er en svært erfaren oversetter, med mer enn 200 titler fra svensk, dansk og norsk bak seg. I intervjuet kan hun også nevne at hun hadde en finger med i tilblivelsen av Endre Lund Eriksens populære ungdomsroman Den sommeren pappa ble homo.

Per3
20.06.2017

NORLAs sommerboktips 2017

Sommeren er her, og hva er vel bedre enn å ta med seg litt godt lesestoff ut i sola?
Vi i NORLA deler her tips om mange flotte bøker, og ønsker både god sommer og god lesning!

20.06.2017

Første Nye stemmer-kull ferdig

Endelig kollasj talenter
© Fotograf ø. til venstre: Linnea Syversen, ø. til høyre: Kateryna Babkina, nederste to bilder: Agnete Brun.

NORLA har etablert programmet «Nye stemmer» for å hjelpe nye, norske forfattere ut mot et internasjonalt marked. Første kull er nå ferdig og har bestått av Simen Ekern, Roskva Koritzinsky, Nils Henrik Smith og Sigbjørn Mostue.