Tidligere aktiviteter

1. mars 2019
Norway

Søknadsfrist: Prøveoversettelser av norsk litteratur

Forleggere og agenter både i utlandet og Norge kan søke NORLA om støtte til prøveoversettelser av norske bøker. Det kan søkes om støtte til både skjønnlitteratur og sakprosa for barn/unge og voksne. Bøkene det søkes om må være utkommet og oppfylle NORLAs kriterer for oversettelsesstøtte.
Oversettelsen må skje direkte fra norsk. Støtte til prøveoversettelser av NORLAs utvalgte titler vil prioriteres.

Les mer om ordningen for forleggere og agenter, som har fått støtte fra Utenriksdepartementet, her.

Oversettere av norsk litteratur kan også søke NORLA om støtte til prøveoversettelser dersom de ønsker å plassere en bok de har tro på i sitt hjemland.
Ordningen for oversettere har ingen søknadsfrist, les mer her.

1. mars 2019
Norway

Oversatte dager i Oslo: Ut og selge bøker

I år er Norge gjesteland på bokmessen i Frankfurt, som er verdens største bokmesse. NORLA, senter for norsk litteratur i utlandet, har fått i oppdrag å organisere det norske gjestelandprosjektet og samarbeider tett med forfattere, forlag, agenter, kunstinstitusjoner og andre kulturaktører om hundrevis av aktiviteter.
Hvilke forventninger har man til bokmessen? Og hvordan virker slike store satsinger på nasjonale bokmarkeder? Kom og få et innblikk i Norges største utenrikskulturelle satsing i moderne tid.

Gina Winje startet i 2016 for seg selv som litterær agent og selger nå bøker av forfattere som Jon Fosse, Ruth Lillegraven, Olaug Nilssen og Long Litt Woon til forlag verden over. De litterære agenturene er i endring her hjemme, og i disse dager satses det friskt på litteratureksport som en del av norsk kulturpolitikk.
Hva er agentens viktigste verktøy og hvordan ser den internasjonale «litteraturhandelen» ut fra en norsk agenthverdag? Gina Winje kåserer.

Deltagere:

  • Andrine Pollen, koordinator for litteraturprogrammet Frankfurt 2019 i NORLA.
  • Gina Winje, litterær agent i Winje Agency, tidligere direktør i NORLA.
1. mars 2019
Norway

Oversatte dager i Oslo: Frokost for norsk-oversettere

Under festivalen Oversatte dager på Litteraturhuset i Oslo benytter vi i NORLA anledningen til å invitere norsk-oversettere til frokost «hjemme» hos oss, altså i våre kontorlokaler i Observatoriegt. 1B, fredag 1.3. kl 9.30-11.

Det blir enkel servering og hyggelig mingling med kollegaer og oss som jobber i NORLA.
Vi ser frem til en fin start sammen med “våre” oversettere på dette store året for norsk litteratur, der Norge er gjesteland ved bokmessen i Frankfurt og Bokåret 2019 arrangeres over hele Norge.

Alle norsk-oversettere er hjertelig velkomne, enten dere bor i Norge eller utenlands!

Påmelding innen utgangen av onsdag 27.2. via denne lenken

12.-14. februar 2019
Norway

Rettighetssalong for barnelitteratur i New York

Bokmessen i Frankfurts New York-kontor og Publishing Perspectives arrangerer for andre gang en Right’s Salon for barnelitteratur i New York.
NORLA ved Hege Langrusten deltar for å utvide kontaktnettet spesielt på barnebokfeltet.

Les mer om arrangementet her.

10. februar 2019
Norway

Søknadsfrist: Oversetterhotell våren 2019

NORLA ønsker å gi oversettere av norsk litteratur mulighet til å komme til Norge for å kunne fordype seg i norsk litteratur, språk og kultur. Og vi tilbyr oversettere å søke opphold for våren 2019 på det tradisjonsrike hotellet Bondeheimen, midt i Oslo sentrum.

Det kan søkes om to-ukers opphold i mai: uke 19-20 (fra og med fra mandag 6. til søndag 19. mai).

Tiltaket har fått støtte fra Utenriksdepartementet.

Merk at ordningen er rettet kun mot dem som oversetter direkte fra norsk.

Les mer om hvordan søke – og tilbakemeldinger fra tidligere deltagere – her.

9.-13. februar 2019
Germany

Fokus på Norge under Berlinalen

Norge er fokusland på årets Berlinale, og Nils Petter Molands filmatisering av Per Pettersons roman Ut og stjæle hester skal vises på hovedprogrammet.
Norges Filminstitutt har satt opp et eget hus, Norway House, hvor det vil foregå en mengde aktiviteter.

Litteraturen er heller ikke glemt:
Mandag 11.2. kl 15.00-17.30 går pitcheseminaret “Books at Berlinale” av stabelen i House of Representatives. Her skal Oslo Literary Agency pitche Simon Strangers Leksikon om lys og mørke.
Samme dag, kl 10.00-12.00 arrangeres det et eget pitcheseminar i Norway House. Her vil norske litteraturagenter og tyske agenter og forleggere møte tyske og norske filmprodusenter for å presentere utvalgte titler.

4. februar 2019
Norway

Oppstartsamling for vårens Nye stemmer

De fem forfatterne som deltar i Nye stemmer-programmet våren 2019 får en liten innføring i internasjonalt rettighetsarbeid og NORLAs virksomhet i tillegg til et intensivt kurs i presentasjonsteknikk ved oversetter og skuespiller Erik Skuggevik.

4.- 6. februar 2019
Norway

Nordisk barnebokkonferanse i Stavanger

På Nordisk barnebokkonferanse, NBBK, i Stavanger bidrar NORLA til programposten «Grenseløs kvinnekamp», onsdag 6. februar kl 14:30.
Marta Breen og Jenny Jordahl står bak tegneserien Kvinner i kamp (2018), som er solgt til en rekke land. Men i USA måtte Jordahl tegne klær over nakne brystvorter, og i Russland får boka 18-årsgrense. Hvilke grenser møter nordisk litteratur i utlandet, og hvor går egentlig grensen for sensur?

1. februar 2019
Norway

Søknadsfrist: Oversettelsesstøtte til norsk faglitteratur

Les mer om hvordan søke støtte til oversettelse av norsk faglitteratur her.

Det er også mulig å søke produksjonsstøtte for særlig rikt illustrerte utgivelser.
Les mer her.

1. februar 2019
Norway

Ravneringene Cosplaykonkurranse - Vinn tur til Manga-Comic-Con på bokmessen i Leipzig!

I 2019 er Norge gjesteland ved bokmessen i Frankfurt. Dette innebærer at Norge, i regi av NORLA, vil være tilstede på ulike arenaer i Tyskland hele året 2019.
Ett av disse arrangementene er bokmessen i Leipzig i 21.-24.-mars 2019, som med sin Manga-Comic-Con er en flott arena for cosplay. Siri Pettersen sin andre bok i Ravneringene-serien utkommer i tysk oversettelse etter nyttår, og i den forbindelse vil NORLA ha med en person fra Norge som cosplayer fra Ravneringene-trilogien til Leipzig.

Les mer om konkurransen her.

23. januar 2019
Germany

Frankfurt 2019: Mellom tradisjon og eksperiment – norsk barnelitteratur

Stiftung Internationale Jugendbibliothek og Norsk barnebokinstitutt i samarbeid med Den norske ambassaden i Berlin og NORLA inviterer til et opptaktsarrangement til Norway Guest of Honour på Frankfurter Buchmesse 2019.
Arrangementet finner sted onsdag 23. januar 2019 kl 19.00- 21.00 på Den norske ambassaden i Berlin.

Arrangementet på Facebook.

23. januar 2019
Germany

Vandreutstilling med illustrasjoner åpner det norske gjestelandsåret i Tyskland

Georg Grosz møter Mulysses på Slapsefjell
Moderne illustrasjoner fra Norge

2019 er Norges år som gjesteland ved bokmessen i Frankfurt. Som første arrangement i gjestelandsåret åpner vandreutstillingen «Georg Grosz møter Mulysses på Slapsefjell. Moderne illustrasjoner fra Norge» på Felleshuset ved den norske ambassaden i Berlin 23. januar.

21.-27. januar 2019
Norway

Norske forfattere og NORLA til Jaipur Literary Festival, India

NORLA deltar igjen på Jaipur Literary Festival!
Dette er verdens største gratis litteraturfestival, med et overveldende antall forfattere, deltakere og publikummere fra India og hele resten av verden. Norden og Norge er sterkt til stede i år, og flere nordiske forfattere vil delta. Fra Norge kommer Maja Lunde, som skal snakke både om sine voksenbøker og om å skrive for barn. Hanne Ørstavik skal delta i et panel med nordiske forfattere sammen med Henriette Rostrup, Laura Lindstedt og Einar Karasson, intervjuet av NORLAs direktør Margit Walsø.

16.-18. januar 2019
Norway

NORLA møter nordiske kollegaer i Helsinki, Finland

Representanter fra NORLA er på reise 16.-18. januar i forbindelse med et seminar med våre nordiske kollegaer.
Ansatte ved de nordiske litteraturkontorene møtes en gang i året, og denne gangen holdes seminaret i Helsinki.

Vi gleder oss til å møte våre nordiske kollegaer for å utveksle erfaringer og planer!

Her kan du lese mer om den nordiske oversettelsesstøtten som de nordiske litteraturkontorene forvalter på vegne av Nordisk Ministerråd.

16. januar 2019
Norway

Fellowship for internasjonale forleggere til Norsk Litteraturfestival på Lillehammer 2019

Vi har gleden av å invitere internasjonale forleggere, redaktører, underagenter og scouter til å søke på fellowship til Norsk Litteraturfestival på Lillehammer, mai 2019.

Fellowship-programmet arrangeres av NORLA i samarbeid med Den norske Forleggerforening, og mottar støtte fra Utenriksdepartementet.
Les mer (på engelsk)