Tidligere aktiviteter

1. april 2016
Norway

Nominasjonsfrist: Kandidater til NORLAs oversetterpris 2016

NORLA deler årlig ut en pris til en oversetter av norsk litteratur. Prisen tildeles for oversettelser gjort direkte fra norsk.
I 2016 skal prisen tildeles et ungt oversettertalent av faglitteratur for å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur. Vi tar gjerne i mot forslag til kandidater du mener fortjener NORLAs oversetterpris!

Les mer.

21.-28. mars 2016
Norway

NORLAs kontor stengt for påskeferie

NORLA holder stengt for påskeferie fra og med mandag 21. mars til og med mandag 28. mars.
Vi åpner igjen tirsdag 29. mars.

Les gjerne våre personlige boktips til påske her.

Riktig god påske!

18. mars 2016
India

Oversettelsesworkshop i Calcutta

NORLA samarbeider med Seagull School of Publishing om et oversettelsesseminar. Dette var opprinnelig planlagt høsten 2015 men vil nå finne sted 18. mars.
Forfatter Pedro Carmona-Alvarez deltar og vil samarbeide med seminar-deltakerne om å oversette et utdrag fra romanen “Og været skiftet og det ble sommer og så videre” – via oversetter Diane Oatleys engelske oversettelse – til indiske språk.

Les flott rapport fra seminaret her.

Les mer om seminaret her.

17.-20. mars 2016
Germany

Norske forfattere og NORLA til Leipziger Buchmesse

Norske forfattere og NORLA deltar også i år på Leipziger Buchmesse, Tyskland.
Årets norske forfattere er Tor Fretheim, Gard Sveen, Tore Rem, Ingvild H. Rishøi, Audhild Solberg og Arne Svingen. Oliver Møystad deltar fra NORLA.

Se detaljer for alle messens programposter med norske forfattere under og her.

9.-10. mars 2016
Japan

Fremstøt for norsk litteratur i Tokyo

I samarbeid med den norske ambassaden i Tokyo deltar NORLA i et to stort dagers arrangement om norsk litteratur. Det er påmeldt et stor antall deltagere med både japanske oversettere og forleggere, og arrangementene har et særlig fokus på krim og barnelitteratur. Bidragsytere fra Norge er forfatterne Jørn Lier Horst, Mari Kanstad Johnsen, forlegger Svein Størksen fra forlaget Magikon og oversetter Anne Lande Peters, samt Margit Walsø og Dina Roll-Hansen fra NORLA.

Se utvalgte titler som presenteres i Tokyo her.

I etterkant av seminaret la ambassaden i Tokyo ut en fin rapport på sine nettsider.

Se omslagene til norske bøker utgitt på japansk med oversettelsesstøtte fra NORLA (siden 2011) her.

1. mars 2016
Norway

Søknadsfrist: Prøveoversettelser av norsk litteratur

Forleggere og agenter både i utlandet og Norge kan søke NORLA om støtte til prøveoversettelser av norske bøker. Det kan søkes om støtte til både skjønnlitteratur og sakprosa for barn/unge og voksne. Bøkene det søkes om må være utkommet og oppfylle NORLAs kriterer for oversettelsesstøtte.
Oversettelsen må skje direkte fra norsk. Støtte til prøveoversettelser av NORLAs utvalgte titler vil prioriteres.

Les mer om ordningen for forleggere og agenter her.

29. februar 2016
Norway

Møte i NORLAs faglitterære råd

Møte i NORLAs faglitterære råd (for søknader om oversettelsesstøtte med frist 1.2.).
Les mer om oversettelsesstøtten her.

18.-20. februar 2016
Norway

Oversatte dager i Oslo

I forbindelse med festivalen Oversatte dager på Litteraturhuset i Oslo har NORLA i år igjen utlyst en kåserikonkurranse blant oversettere av norsk litteratur. Tre vinnere er plukket ut og de vil fremføre sine kåserier under Oversatte dager lørdag 20. februar kl 16. Vinnerne er: Éva Dobos (1. plass, les kåseriet her), Katarzyna Tunkiel (delt 2. plass, les her) og Daniela Syczek (delt 2. plass, les her).

Velkommen til Litteraturhuset (gratis inngang)!

Les mer.

Følg med på festivalens nettsider og på Facebook.

15. februar 2016
Norway

Søknadsfrist: Oversetterhotell våren 2016

NORLA ønsker å gi oversettere av norsk litteratur mulighet til å komme til Norge for å kunne fordype seg i norsk litteratur, språk og kultur. Og vi tilbyr oversettere å søke opphold for våren 2016 på det tradisjonsrike hotellet Bondeheimen, midt i Oslo sentrum.

Det kan søkes om to-ukers opphold i april/mai: uke 16-17 (fra og med mandag 18.4. tom. søndag 1.5.).
Fire oversettere vil få tilbud om opphold samtidig.

9. februar 2016
Denmark

Fokus på norsk skjønnlitteratur i København

Den norske ambassaden i København, Forleggerforeningen og NORLA fortsetter samarbeidet om fremstøt for norsk litteratur i Danmark. 9. februar arrangeres det et eksklusivt miniseminar for danske forleggere, viet norsk skjønnlitteratur. Kritiker og oversetter Margunn Vikingstad vil orientere om norsk samtidslitteratur. Forfatterne Hilde K. Kvalvaag (aktuell med Lev vel, alle, Samlaget, 2015) og Johan Harstad (aktuell med Max, Mischa & Tet-offensiven, Gyldendal 2015) vil presentere seg selv og sine forfatterskap.
I tillegg vil deltakerne få mulighet til å møte norske litterære agenter.

Se omslagene til norske bøker utgitt i Danmark med oversettelsesstøtte fra Nordisk Ministerråd eller NORLA (fom. 2011) her.

5. februar 2016
Russian Federation

Oversetterseminar i Moskva – til minne om oversetteren Ljubov Gorlina

Den 5. februar 2016 arrangerte russiske norsk-oversettere seminar på ambassaden i Moskva. Oversettere fra Moskva, St. Petersburg, Arkhangelsk og Murmansk deltar. Seminaret er tilegnet oversetter Ljubov Gorlina (1926-2013).

1. februar 2016
Norway

Søknadsfrist: Oversettelsesstøtte til norsk faglitteratur

Les mer om hvordan søke støtte til oversettelse av norsk faglitteratur her.

21.-25. januar 2016
Norway

NORLA til Jaipur Literature Festival og BookMark i India

Jaipur Literature Festival er en av verdens største litteraturfestivaler hvor besøkende fra hele India og resten av verden kommer for å møte indiske og internasjonale forfattere og deltakere. Blant de internasjonale navnene i år er f. eks. Margaret Atwood, Colm Tóibín og Stephen Fry.
BookMark er et parallelt arrangement med seminarer, foredrag og samtaler hvor folk fra bokbransjen møter kolleger, knytter nye kontakter, utveksler ideer og gjør avtaler.

I år har NORLA delt ut to reisestipender til Jaipur, og får følge av direktør Marit Borkenhagen fra Norsk Litteraturfestival på Lillehammer og redaktør Kari Joynt fra Forlaget Oktober, som vil samle inntrykk, utveksle ideer og ta med nye impulser fra indisk litteratur til Norge.

15. januar 2016
Norway

Søknadsfrist: Forfatter- og foreleserbesøk til høyere læresteder i utlandet

NORLA forvalter Utenriksdepartementets ordning for tilskudd til forfatter- og foreleserbesøk til høyere læresteder i utlandet der det undervises i norsk.
Besøk av forelesere og forfattere fra Norge er ment som et verdifullt og inspirerende supplement til den ordinære undervisningen.

Les mer her.

13.-15. januar 2016
Sweden

NORLA møter nordiske kollegaer i Stockholm

NORLAs ansatte er på reise 13.-15. januar i forbindelse med et seminar med våre nordiske kollegaer.
Ansatte ved de nordiske litteraturkontorene møtes en gang i året, og denne gangen holdes seminaret i Stockholm.

Vi gleder oss til å møte våre nordiske kollegaer for å utveksle erfaringer og planer!

Her kan du lese mer om den nordiske oversettelsesstøtten som de nordiske litteraturkontorene forvalter på vegne av Nordisk Ministerråd.