Siân Mackie – Translator of the Month
November’s translator of the month is Siân Mackie, who translates into English. She was born in Scotland and now lives on the south coast of England. She has an MA in Scandinavian Studies and an MSc in Literary Translation as a Creative Practice from the University of Edinburgh. Siân has translated a wide range of titles from all three Scandinavian languages; from young adult and children’s literature to thrillers and non-fiction.
Siân was selected for the National Centre for Writing Emerging Translator Mentorship in 2014, through which she was mentored by Don Bartlett. She also has experience of translating theatre, having participated in theatre company Foreign Affairs’ mentoring programme for translators and the Royal Court International Residency for Emerging Playwrights.
In 2019, her translation from Danish of Bjarne Reuter’s Elise and the Second-hand Dog was nominated for the prestigious CILIP Carnegie Medal, which is awarded by children’s librarians. More recently, her translation of A Postcard to Ollis, written by Ingunn Thon and illustrated by Nora Brech, was the only book in translation to be nominated for the same prize for 2021. Congratulations from all of us at NORLA! (Read more).

















