Tidligere aktiviteter

1. mai 2020
Norway

Søknadsfrist: Tilskudd til eksport- og markedstiltak i utlandet for norske bøker og forfattere

Det vil en tid framover være sterke begrensninger på eksport- og markedstiltak som inkluderer reiser og aktiviteter for forfattere utenlands. Til søknadsfristen 1. mai for tilskuddsordningen for eksport- og markedstiltak i utlandet ser vi derfor gjerne søknader som har digital vinkling. Vi oppfordrer også søkere til å tenke nytt, og gjerne fram i tid. Det er fullt mulig å søke nå for prosjekter som tenkes gjennomført i 2021, og der forprosjekteringen enten kan starte allerede nå, eller senere.

Les mer

1. mai 2020
Norway

NORLAs kontor stengt 1. mai

Vi holder stengt fredag 1. mai.
Kontoret åpner igjen mandag 4. mai.

1. mai 2020
Norway

Nominasjonsfrist: kandidater til NORLAs oversetterpris 2020

NORLA deler årlig ut en pris til en oversetter av norsk litteratur. Prisen tildeles for oversettelser gjort direkte fra norsk.
I 2020 skal prisen tildeles et ungt oversettertalent av sakprosa for å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur.

Vi tar gjerne i mot forslag til kandidater du mener fortjener NORLAs oversetterpris!

Les mer om NORLAs oversetterpris og tidligere vinnere her.

Send oss dine forslag til kandidater innen 1. mai 2020, ved å klikke her.

29. april 2020
Norway

Møte i NORLAs skjønnlitterære råd

Møte i NORLAs skjønnlitterære råd (for søknader om oversettelsesstøtte med frist 1.4.).

Les mer om oversettelsesstøtten her.

6.-13. april 2020
Norway

NORLAs kontor stengt i påskeferien

Vi holder stengt i forbindelse med påskeferien, fra mandag 6. april.
Kontoret åpner igjen tirsdag 14. april.

Les gjerne årets påskeboktips fra oss som jobber i NORLA her

Se også våre digitale lese- og lyttetips her

Vi ønsker alle en riktig god påske!

1. april 2020
Norway

Søknadsfrist: Oversettelsesstøtte til norsk skjønnlitteratur

Les mer om hvordan søke støtte til oversettelse av norsk skjønnlitteratur her.

Utenlandske forlag kan også søke produksjonsstøtte for bildebøker av norske forfattere og illustratører.
Les mer om ordningen her.

25.-27. mars 2020
Norway

AVLYST: Bibliotekar- og pressereise til Oslo

Bibliotekar- og pressereisen til Oslo er avlyst, i likhet med åpningen av Oslos nye hovedbibliotek.

24.-25. mars 2020
Norway

AVLYST: Bransjetreff i Nederland og Belgia

Bransjetreffene i den Haag og Brüssel er avlyst.

20. mars 2020
Norway

UTSATT: Avslutningskonferanse Litteratur ut i verden

UTSATT: På grunn av den seneste utviklingen rundt koronaviruset og de nye retningslinjene fra Folkehelseinstituttet, utsettes avslutningskonferansen for Litteratur ut i verden.
Vi ser dette som et nødvendig tiltak for å begrense risiko for spredning av koronaviruset og jobber for å finne en alternativ dato for gjennomføring av konferansen.

En forenklet avslutning for Litteratur ut i verden ble gjennomført 25. september. Les mer

12.-15. mars 2020
Norway

AVLYST: Leipziger Buchmesse 2020

Bokmessen er avlyst.

Besøk Leipzig-messens nettsider.

10.-12. mars 2020
Norway

AVLYST: London Book Fair

Bokmessen er avlyst.

Besøk bokmessens nettsider her

2. mars 2020
Norway

Søknadsfrist: Reisestipend for tyskoversettere til Leipziger Buchmesse 2020

Tyskspråklige oversettere av norsk litteratur som skal delta på Leipziger Buchmesse kan søke reisestipend fra NORLA på 100 €. Vi tildeler stipend for inntil 20 søkere.
Søknadsfrist er 2. mars og søknadsskjema finner du her.

1. mars 2020
Norway

Søknadsfrist: Oversetterstipend til Lillehammer 2020

For 25. gang ønsker NORLA å samle oversettere av norsk litteratur på Lillehammer i forbindelse med Norsk Litteraturfestival/Sigrid Undset-dagene. Og i år ønsker vi å fokusere på barne- og ungdomslitteraturen.
Vi inviterer derfor oversettere med et særskilt engasjement for å oversette litteratur for unge lesere til å søke deltagelse for perioden 26.- 29.5.2020.

For inntil ti deltakere dekker NORLA reisekostnader, kost og losji fra tirsdag 26.5. til fredag 29.5. Det er mulig å utvide oppholdet for egen regning.
Deltakerne vil få faglig påfyll og kan fritt følge festivalens rikholdige program, som blant annet byr på mange arrangementer viet barne- og ungdomslitteraturen (i Pegasus-programmet).
I tillegg kan oversetterne delta på deler av årets internasjonale forleggerseminar. Dette seminaret arrangeres av NORLA i samarbeid med Den norske Forleggerforening, og har også fokus på barne- og ungdomslitteratur.

Søknadsfrist: 1. mars.

Les mer

1. mars 2020
Norway

Søknadsfrist: Oversetterhotell våren 2020

NORLA ønsker å gi oversettere av norsk litteratur mulighet til å komme til Norge for å kunne fordype seg i norsk litteratur, språk og kultur. Og vi tilbyr oversettere å søke opphold for våren 2020 på det tradisjonsrike hotellet Bondeheimen, midt i Oslo sentrum.
Det kan søkes om to-ukers opphold i mai: uke 20-21 (fra og med mandag 11.5. tom. søndag 24.5.).
Merk at ordningen er rettet kun mot dem som oversetter direkte fra norsk.

Søknadsfristen er 1. mars.
Les mer om hvordan søke – og tilbakemeldinger fra tidligere deltagere – her.

1. mars 2020
Norway

Søknadsfrist: Prøveoversettelser av norsk litteratur

Forleggere og agenter både i utlandet og Norge kan søke NORLA om støtte til prøveoversettelser av norske bøker. Det kan søkes om støtte til både skjønnlitteratur og sakprosa for barn/unge og voksne. Bøkene det søkes om må være utkommet og oppfylle NORLAs kriterer for oversettelsesstøtte.
Oversettelsen må skje direkte fra norsk. Støtte til prøveoversettelser av NORLAs utvalgte titler vil prioriteres.

Les mer om ordningen for forleggere og agenter, som har fått støtte fra Utenriksdepartementet, her.