NORLAs oversetterhotell er en kjempesuksess!
NORLA startet i 2014 en prøveordning med Oversetterhotell for oversettere av norsk litteratur. Ordningen har vært en ubetinget suksess og tilbudet fornyes derfor for 2015.
Tre norske forfattere på langlisten til IMPAC Dublin Literary Award 2015
Hele tre norske forfattere er langlistet til den høythengende IMPAC Dublin Literary Award 2015, stemt frem av bibliotekarer i 39 land.
NORLA gratulerer Gaute Heivoll, Ingrid Storholmen og Karl Ove Knausgård (som er nominert for tredje gang).
Bokhandlerprisen 2014 til Lars Mytting
NORLA gratulerer Lars Mytting med Bokhandlerprisen 2014 for romanen Svøm med dem som drukner.
Bokhandlerprisen er bokhandlernes egen pris og deles ut etter avstemming blant alle som arbeider i norsk bokhandel.
Les mer om vinnerromanen her.
Språkprisen 2014 til tidsskriftet Vagant
Hvert år deler Språkrådet ut en pris for fremragende bruk av norsk i sakprosa. Prisen deles ut annethvert år for bokmål og nynorsk og er på 100 000 kroner.
I år sto bokmål for tur og årets pris gikk til tidsskriftet Vagant – og NORLA gratulerer! Det er første gang et tidsskrift får språkprisen.
NORLA gratulerer vinnerne av Brageprisene 2014
Vinnerne er:
Skjønnlitteratur
Rune Christiansen:
Ensomheten i Lydia Ernemans liv
(Oktober)
Sakprosa
Marte Michelet:
Den største forbrytelsen
(Gyldendal)
Åpen klasse: noveller og essays
Ingvild H. Rishøi:
Vinternoveller
(Gyldendal)
Barne- og ungdomsbøker
Annette Münch:
Badboy: Steroid
(Cappelen Damm)
Ærespris
Vigdis Hjort
Les juryens begrunnelser her
Mer om Brageprisen og tidligere vinnere her
Vaffelhjarte på kortlisten til britisk pris for beste oversatte barnebok
Maria Parrs populære debutroman for barn, Vaffelhjarte, er kortlistet til den britiske prisen The Marsh Award for Children’s Literature in Translation 2015.
NORLA gratulerer bokens oversetter Guy Puzey og forfatteren Maria Parr!
The Marsh Award for Children’s Literature in Translation vil sette søkelyset på det faktum at færre enn 3% av alle barnebøker som utgis i Storbritannia er oversettelser fra ikke-engelskspråklige land.
Nominerte til ARKs barnebokpris 2014
Ivrige barn og unge over hele Norge er i gang med å lese nye, norske barnebøker. Oppdraget er å kåre vinneren av ARKs barnebokpris 2014.
Fagjuryen består nemlig av ikke mindre enn 10 000, femte-, sjette- og syvendeklassinger fra Finnmark i nord til Kristiansand i sør.
I perioden september til november leser de 5 nominerte bøker, før de avgir sin stemme og en vinner kåres i desember.
NORLA gratulerer de fem nominerte til ARKs barnebokpris 2014:
Nordisk råds barne- og ungdomslitteraturpris 2014 til Håkon Øvreås og Øyvind Torseter
NORLA gratulerer hjerteligst forfatter Håkon Øvreås og illustratør Øyvind Torseter med Nordisk råds barne- og ungdomslitteraturpris 2014 for boken Brune.
Boken har fått flotte anmeldelser, den har mottatt flere gjeve priser og er også solgt for utgivelse til syv språk.
Men best av alt: nå planlegger duoen flere bøker om Brune og hans univers!
Les mer om boken her.
Les mer om prisutdelingen her.
Riksmålsforbundets barne- og ungdomsbokspris 2014 til Jon Ewo
Jon Ewo har mottatt Riksmålsforbundets årlige barne- og ungdomsbokspris for boken 1957, og NORLA gratulerer! Barne- og ungdomsboksprisen utdeles for fremragende behandling av riksmålet, og går til en barnebokforfatter som utmerker seg med et godt riksmål. Barne- og ungdomsbokprisen ble etablert i 1988. Siden 2012 har prisen vært utdelt under barnebokdagene i Gjøvik i oktober måned.
Les mer om Jon Ewo her.
Les mer om boken 1957 her.
Les mer om prisen her.
NORLA gratulerer de åtte norske forfatterne og illustratørene som er nominert til Astrid Lindgrens Minnepris 2015
Kandidatene til ALMA-prisen 2015, verdens største internasjonale barne- og ungdomslitteraturpris, ble offentliggjort under bokmessen i Frankfurt. 197 kandidater fra 16 land ble nominert. De norske nominerte er:
Forfatter Tor Åge Bringsværd
Forfatter Gro Dahle og illustratør Svein Nyhus
Forfatter Harald Rosenløw Eeg
Forfatter Marit Kaldhol
Illustratør Gry Moursund
Forfatter og illustratør Lisa Aisato N’jie Solberg
Illustratør Øyvind Torseter
NORLAs oversetterpris 2014 tildelt Diane Oatley
Den 25. september under feiringen i Oslo av oversetternes skytshelgen St. Hieronymus ble NORLAs oversetterpris utdelt for 9. gang. Prisen ble innstiftet i 2007 for å rette søkelyset mot hva utenlandske oversettere gjør for norsk litteratur. Den skal tildeles et oversettertalent og er ment å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur.
Prisen går annethvert år til oversettere av faglitteratur og skjønnlitteratur. Årets pris går til faglitteraturen.
NORLAs oversetterpris 2014 går til Diane Oatley, som oversetter til engelsk. Diane Oatley er født og oppvokst i USA, og har bodd fast i Norge siden 1982.
Sakprosaseminar i Oslo for oversettere, 23.-25. oktober
NORLA arrangerer sitt årlige sakprosaseminar i Oslo for oversettere 23.- 25. oktober. Seminaret omfatter fordypning i norsk sakprosa/faglitteratur, besøk av sakprosaforfatteren Yann de Caprona som er aktuell med boken Kjærlighetens etymologi (Kagge forlag), tekstworkshop samt deltagelse på Norsk sakprosafestival. Festivalen arrangeres av NFF (Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening), årets utgave er den andre i rekken og den er gratis og åpen for alle.
NORLAs seminar har begrenset med plass, men vi inviterte denne gang de som oversetter direkte fra norsk og ønsket å delta til å sende oss en velbegrunnet søknad (innen 8. september). NORLA dekker deltagernes reise, hotell og opphold under seminaret og festivalen.
Programmet for Sakprosafestivalen finnes her.