Søknadsfrist: Engasjement som prosjektleder
Vi søker prosjektleder for de norske gjestelandssatsningene ved Bokmessen i Leipzig i 2025 og Bokmessen for litteratur for barn og unge i Bologna 2026.
Vi søker prosjektleder for de norske gjestelandssatsningene ved Bokmessen i Leipzig i 2025 og Bokmessen for litteratur for barn og unge i Bologna 2026.
4.-7. juni går NORLAs Fellowship av stabelen, denne gang i Oslo – tidligere har det vært avholdt på Lillehammer.
16 internasjonale forleggere fra 14 land, fra Egypt i øst til Mexico i vest, kommer til Oslo for å for å bli kjent med Norge og norsk litteratur. På programmet står forlagsbesøk, forfatterpresentasjoner og møter med norske agenter i tillegg til sosiale og kulturelle aktiviteter i et sommervakkert Oslo.
Også i år ønsker vi i NORLA å samle oversettere av norsk litteratur på Lillehammer i forbindelse med Norsk Litteraturfestival/Sigrid Undset-dagene.
For inntil ti deltakere dekker vi reisekostnader, kost og losji fra tirsdag 28. til fredag 31. mai.
NORLA holder stengt fredag 17. mai og andre pinsedag, mandag 20. mai.
Vi er tilbake tirsdag 21. mai.
Vi inviterer norsk-oversettere til å søke opphold på Hotell Bondeheimen, som ligger midt i Oslo sentrum. Tilbudet om Oversetterhotell gis til fire oversettere hver sesong. Vårsesongen er i perioden 13.-26. mai.
NORLA inviterer til bransjetreff for amerikanske forlagsredaktører. Forfatter Vigdis Hjorth er på programmet, og det vil bli arrangert flere møter mellom norske agenter og amerikansk forlagsbransje.
Bransjetreffet arrangeres i samarbeid med det norske generalkonsulatet i New York.
Ordningen skal bidra til å styrke eksport, etterspørsel og markedsutvikling for norske bøker og forfattere i utlandet, og med det øke inntjeningen til norske aktører.
Prosjektene det søkes om tilskudd til, skal være rettet mot å åpne nye markeder for en eller flere bøker eller forfattere, eller mot å videreutvikle eksisterende markeder.
NORLA deler årlig ut en pris til en oversetter av norsk litteratur. Prisen tildeles for oversettelser gjort direkte fra norsk og er ment å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur.
Prisen for 2024 gis for oversettelse av faglitteratur.
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
Torsdag 18.04. avholder NORLA og den norske ambassaden i den Haag et seminar for nederlandske forleggere om aktuell norsk barne- og ungdomslitteratur.
NORLAs fokustitler vil bli presentert av NORLAs representant og nederlandske oversettere, deretter blir det speed-dating med forleggerne. Seminaret avsluttes med lunsj.
Møte i NORLAs faglitterære råd for skjønnlitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
Vi gleder oss til å delta på Barnebokmessen i Bologna 8.-11. april, på den norske fellesstanden. Velkommen til Hall 30 / A12 – B7!
Kontakt oss dersom du ønsker å avtale et møte.
Vennligst merk at det innføres nye søknadsfrister i 2024, med i alt tre frister for norske bøker i alle sjangre:
1. februar, 1. april og 1. november
NORLA tar påskeferie fra og med onsdag 27. mars. Vi er tilbake tirsdag 2 april.
På årets bokmesse i Leipzig, 21.-24. mars, kan du møte både et stort lag norske forfattere og NORLA. Velkommen til Halle 4, Stand C305!
Syv forfattere deltar som alle er aktuelle med bøker på tysk: